神話(SHINHWA)放送予定

神話(エリック、イ・ミヌ、キム・ドンワン、シン・へソン、チョンジン、エンディ)出演のTV番組 放送予定 

神話(SHINHWA)12集「WE」収録曲「MEMORY」歌詞・日本語訳 #메모리 #MEMORY (追記2あり)

【2/3(火)pm8:45 追記: 曲情報に「ラップ作詞 ERIC」を
                 追記しました。(韓国サイト記事より)】
【2/3(火)pm9:15 追記2: 日本語訳を一部修正しましたm(_ _)m (  で修正部分)】

20150203memory001

神話(SHINHWA)12集WE収録曲で、
2015/2/3(火)、デジタル先行発売された、
MEMORY」 の歌詞・日本語訳です。
 
日本語訳は辞書・翻訳機の力を借りつつ訳したもので、
一部意訳した部分もあり、
間違っている部分などもあるかと思いますので、
ご参考程度にお読みくださるよう、お願いいたしますm(_ _)m

※ 歌詞:SHINCOM ENTERTAINMENTサイトより

MVは こちらです。↓

 Youtube【SHINHWA OFFICIAL 】SHINHWA's 12th 'WE'- 'MEMORY' Official Music Video


 

「MEMORY」 【神話(SHINHWA)12集 「WE」】 

2015/2/3 デジタル先行公開)

作詞・作曲・編曲 e.one
ラップ作詞 ERIC



≪韓国語歌詞・日本語訳≫


소리 없이 멈춰버린 기억
音もなく 途切れた記憶

고요해진 내 마음속의 Secret Notes
静まった 俺の心の中の Secret Notes

희미해진 조각들
うっすらとした断片

스쳐가는 사람 속의 흔적들 (흔적들)
すれ違う人々の中の 痕跡(痕跡)

모두 다 지난 날의 Memory woo
すべてが 過ぎし日の Memory woo



텅 빈 공간 속의 내 모습
何もない空間の中の 俺の姿

공허함에 지쳐버린 내 마음
虚しさに 疲れてしまった 俺の心



네 목소리가 들려
君の声が 聞こえる 

아련한 추억 속에
おぼろげな思い出の中へ 

잠든 나를 깨워
眠りに落ちた俺を 起こして 

어디로 날 데려가 (Let Me Go Away)
どこかへ 俺を連れて行って (Let Me Go Away)



네 목소리가 들려
君の声が 聞こえる

얼룩진 기억 속에      
染みついた記憶の中に 

잠시 머물다 간 (Oh Go Away) Let Me Go Away
しばらく とどまっていた間 (Oh Go Away) Let Me Go Away

내 마음속의 Memory
俺の心の中の Memory



Rap) Uh Memories 하나 둘씩 떨어지는 나뭇잎
    Uh Memories  はらはら 落ちていく木の葉

허나 어제처럼 기억이 생생해 마치 멜로디처럼
だが 昨日のように 記憶が鮮やかで まるでメロディーのように

너무 익숙해 니가 다시 불러주면
とても見慣れた君が また呼んでくれれば

흐릿한 추억도 보여
おぼろげな思い出も 見えるよ

니가 다시 비춰주면
君が また照らしてくれれば




이유 없이 지쳐가는 날들
理由もなく 疲れていった日々

오랜 시간 속에 흐려
長い時間の中で あいまいになって

져버린 우리만의 약속들
破ってしまった俺たちだけのいくつもの約束



가슴 속에 새겨놓은 조각도 (멀어져만 가는 걸)
胸の中に 刻みつけた 彫刻刀 断片も (遠くなって行く)

우리 지난 날의 Memory Yeah
俺たちの過ぎし日の Memory Yeah 



텅 빈 공간 속의 내 모습
何もない空間の中の 俺の姿

공허함에 지쳐버린 내 마음
虚しさに疲れてしまった 俺の心




네 목소리가 들려
君の声が 聞こえる 

아련한 추억 속에 잠든 나를 깨워
おぼろげな思い出の中へ 眠りに落ちた俺を 起こして

어디로 날 데려가 (Let Me Go Away)
どこかへ俺を連れて行って (Let Me Go Away)



네 목소리가 들려
君の声が 聞こえる

얼룩진 기억 속에 잠시 머물다 간 (Oh Go Away) Let Me Go Away     
染みついた記憶の中に しばらくとどまっていた間 (Oh Go Away) Let Me Go Away

내 마음속의 Memory
俺の心の中の Memory



Rap) 날 기억하는 것과
   俺を 覚えていることと

날 추억하는 것과
俺を 思い出すことと

멈춘 듯이 날  비껴가는 위협하는 것과
動かない俺を 押しのけ脅かすことと

날 위로하는 걸까 아님
俺を 慰めるようなものはなく

동정하는 걸까 또 먼 곳을 봐
同情するように また遠い目をして

나는 더 숨 쉬기도 벅차 뭘 더
俺は もっと息をするのも精一杯で 何をもっと 

난 그냥 나인데
俺は ただの俺なのに

하나 둘 숫자만 늘어갈 뿐 나인 그냥 나인데
一つ二つ 歳をとっただけの俺で ただの俺なのに

중요한 것을 못 봐
重要なものが見えず

이런 한숨 섞인 푸념
こんな ため息混じりの泣き言 

이제 그냥 그만두렴 후렴
もうそのまま やめろよ 繰り返しは




네 목소리가 들려
君の声が聞こえる

너의 미소가 보여 잠든 나를 깨워 (나를 깨워)
君の微笑みが見える 眠った俺を起こして (俺を起こして)

그곳으로 데려가 (Let Me Go Away)
そこに連れて行って(Let Me Go Away)



네 목소리가 들려
君の声が聞こえる

서로의 손을 잡고 잠시 떠나보자 (Oh Go Away)
互いの手を握って ちょっと旅立ってみよう(Oh Go Away)

Let Me Go Away 내 마음속의 Memory
Let Me Go Away 俺の心の中の Memory 



Rap) Yo I Can Hear You 날 부르는 네 목소리가 들려
   Yo I Can Hear You 俺を呼ぶ 君の声が聞こえる

I Feel You 널 어제처럼 코앞에 난 느껴
I Feel You 君を 昨日のように 目の前に俺は感じる

Like 지구본 맴돌아
Like 地球儀 くるくる回って 

추억의 동네로 떠나
思い出の町へ行こう

Memories Are Never Gone Forever Young Inside My Heart
Memories Are Never Gone Forever Young Inside My Heart

関連記事
スポンサーサイト
[ 2015/02/03 13:04 ] 神話(SHINHWA) CD | TB(-) | CM(0)
コメントの投稿










管理者にだけ表示を許可する