神話(SHINHWA)放送予定

神話(エリック、イ・ミヌ、キム・ドンワン、シン・へソン、チョンジン、エンディ)出演のTV番組 放送予定 

SHINHWA11th「THE CLASSIC」 ♪『웃다가... 』 歌詞・日本語訳

SHINHWA 11th 「THE CLASSIC」 より
『웃다가... 』(笑って...)の歌詞・日本語訳です。

歌詞は、自分が日本語の意味を知りたくて
翻訳機や辞書を使って訳したつたないもので、
一部意訳もしています。
ご参考程度にお読みいただければと思いますm(_ _)m

韓国語歌詞は韓国m.netサイトから転載させていただきました。






 m.net Mcountdownオンライン投票 ↓↓↓
Mcountdown投票
       【投 票 期 間】
  金曜 AM 11:00 ~ 翌週 月曜 AM 9:00



「웃다가... 」(笑って...) 신화(神話 SHINHWA)

作詞 최갑원 チェ・カプウォン

作曲 서재우, 서용배 ソ・ジェウ、ソ・ヨンベ


rap作詞&編曲 ERIC、David Kim




(추억, 너와의 기억, Pain is pain, the love remains)
(思い出、君との記憶、Pain is pain,the love remains)

힘들어 할 틈 없던 나였어
つらいと思う暇も無かった俺だから

널 보냈지만,날 떠났지만 Uh Uh
君を手放したけど、俺から去ったけど



우리 행복했던 추억이 수 없이 많아 (많아)
俺たちの幸せだった思い出が 数多くあって(多くて)

가득히 남아
たくさん残って



그때 귀에 익은 너의 발소리
その時 聞き慣れた君の足音

나의 가슴이 다시 설레진다
俺の胸が また高鳴って





너무 사랑해서    너무 그리워서
とても愛して とても恋しくて

끝내 너를 못 잊어 잊어,
とうとう君を忘れられなくて 忘れられなくて、

여태 기다리던 나라서
今まで待った俺だから 

그저  그저 그저  웃다가 또 웃어
ただ ただ ただ 笑って また 笑って

다시 내 앞에 선 너 때문에
また俺の前に立った君のために



웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가
笑って また 笑って、笑って また 笑って、笑って また 笑って

널 끌어 안는다 Uh Uh Uh Uh
君を抱き寄せる 




끝없이 흐른 눈물 멈춰,
とめどなく流れた涙が止まって、

내게 다시 기회 보다 기적이 온 건
俺に再び機会というより奇跡がきたよ

이보다 더 이상 좋은 꿈 더 못 꿔,
これからこれ以上良い夢はもう見られなくて、

만약 두 번 죽어도 절대 못 놓을 걸
もし二度死ぬとしても 絶対に離せないように




터질 것처럼 부푼 마음을 가리지 못 해, 숨기지 못 해 Uh Uh
張り裂けるほど膨らんだ心を 覆えなくて 隠せなくて 

내가 나를 봐도 대견 해, 잘 견뎌 왔어 (왔어) 잘 기다렸어
自分でも感心するほど よく耐えてきた(きた) よく待った




햇살 바라보듯 눈이 부시다
日差しを見るように 眩しく

누구보다도 여전히 예뻐서
誰よりも 今もやっぱり綺麗で




너무 사랑해서    너무 그리워서
とても愛して とても恋しくて

끝내 너를 못 잊어 잊어,
とうとう君を忘れられなくて 忘れられなくて、

여태 기다리던 나라서
今まで待った俺だから 

그저  그저 그저  웃다가 또 웃어
ただ ただ ただ 笑って また 笑って

다시 내 앞에 선 너 때문에
また俺の前に立った君のために



웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가
笑って また 笑って、笑って また 笑って、笑って また 笑って

널 끌어 안는다 Uh
君を抱き寄せる 




한 방울 눈물이 흘러
一粒涙が流れて

말 못 하게 기뻐 세상 그 어떤 남자보다
何も言えないほど嬉しくて 世の中のどんな男より 

한 번 더 떠나지 않게 잘 해줄게, 잘 할게
もう決して離れないよ よくしてあげるよ 尽くすよ




너무 사랑해서    너무 그리워서
とても愛して とても恋しくて

끝내 너를 못 잊어 잊어,
とうとう君を忘れられなくて 忘れられなくて、

여태 기다리던 나라서
今まで待った俺だから 

그저  그저 그저  웃다가 또 웃어
ただ ただ ただ 笑って また 笑って

다시 내 앞에 선 너 때문에
また俺の前に立った君のために




웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가, 웃다가 또 웃다가
笑って また 笑って、笑って また 笑って、笑って また 笑って

널 끌어 안는다 Uh Uh Uh Uh
君を抱き寄せる 



깨지 않을 것만 같던 이 꿈 속에서
覚めないようだったこの夢の中に

날 바라보던 너의 눈 속에서
俺を見つめる君の瞳の中に

난 없어 I’m alone by myself 이 어두운 곳에서 구원 해 주소서
俺はいない I’m alone by myself この薄暗い場所から助けてくれ
関連記事
スポンサーサイト
[ 2013/06/05 16:56 ] 神話(SHINHWA) CD | TB(-) | CM(0)
コメントの投稿










管理者にだけ表示を許可する