神話(SHINHWA)放送予定

神話(エリック、イ・ミヌ、キム・ドンワン、シン・へソン、チョンジン、エンディ)出演のTV番組 放送予定 

SHINHWA11th「THE CLASSIC」 ♪『New Me』 歌詞・日本語訳

SHINHWA 11th 「THE CLASSIC」 より
『New Me』の歌詞・日本語訳です。

歌詞は、自分が日本語の意味を知りたくて
翻訳機や辞書を使って訳したつたないもので、
一部意訳もしています。
ご参考程度にお読みいただければと思いますm(_ _)m

韓国語歌詞は韓国m.netサイトから転載させていただきました。






 m.net Mcountdownオンライン投票 ↓↓↓
Mcountdown投票
       【投 票 期 間】
  金曜 AM 11:00 ~ 翌週 月曜 AM 9:00



「New Me」신화(神話 SHINHWA)

作詞 이민우 イ・ミヌ

作曲 임광욱, 앤드류 최

rap作詞&編曲 ERIC、David Kim





아름다운 날, 새롭게 달라진 날
美しい日、新しく変わった日

And I’m not the man and I used to be

예전 내 모습은 잊어
以前の俺の姿は忘れて

이제 난 예전의 내가 아냐,
もう俺は以前の俺じゃない、

그 때 모습은 잊어주란 말야
その時の姿は忘れてと言ってるんだ

두 번 다신 난 돌아가지 않아,
もう二度と俺は戻らない

I ain’t the man I used to be



기억나니 같이 거닐던 그 거리
覚えてるかな 一緒に歩いたその道

잘 지냈니 떠난 내가 너무 미웠지
元気にしてたかな 去った俺がとても憎かっただろう

수척해진 너, 날 용서해줘 내가 잘못했어
やつれてしまった君、俺を許してくれ 俺が悪かった



그땐 뭐가 그리 화가 났는지
その時は 何がそんなに腹が立ったのか

그땐 뭐가 그리 싫증났던지
その時は 何にそんなにウンザリしたのか

한참 후에야 알게 됐어
しばらく後になって分かったよ

소중한 너라는 걸 난
大切な君ということを 俺は



Beautiful day 항상 너의 곁에
Beautiful day いつも君のそばで

It's a new me, It's a new me 이젠
It's a new me, It's a new me 今は


행복하게 너만 아껴줄게
幸せに 君だけを大事にするよ

달라진 내 모습을 보여줄게
変わった俺の姿を見せるよ

천천히 다가와도 난 괜찮아
少しずつ近づいて来ても俺は構わないよ

언제나 네 곁에만 서 있을게
いつも君のそばにだけいるよ



움직여지지가 않아,
動き出せなくて

머리에 꽉 찬 니 공간 비워지질 않아,
頭を占めた君のスペース 空くことはなくて

거울을 보며 거짓말을 해,
鏡を見て 嘘をついて

너를 잊었다고 말하는 입이 서로 맞지도 않아
君を忘れたと話すのを やめようともしなくて

이건 웃기지도 않아
これは可笑しくもない

어떻게 널 잊어 어떻게 널 지워
どうやって君を忘れて どうやって君を消して

어떻게 해야 널 비워
どうすれば君がいなくなるのか 

날 채워줄 단 한 사람,
俺を満たすただひとりの人、

그게 너라는 걸 잘 알잖아
それが君ということを よく分かっているくせに




한 숨만 던지며 맴돌던 그 자리 바보처럼
一息だけついて、ぐるぐる回った その場 バカみたいに

무슨 말을 어떻게 할까
何の話をどうやってしようか

You could be my girl 생각나 처음 고백한 그 날인 걸
You could be my girl 思い出して 初めて告白したその日なのを


그땐 뭐가 그리 좋았었는지
その時は何がそんなに良かったのか

그땐 뭐가 그리 웃음 났던지
その時は何がそんなに可笑しかったのか

아직도 너는 나의 전부
まだ君は俺の全て 

왜 그땐 몰랐을까
なぜその時は分からなかったのだろうか



Beautiful day 항상 너의 곁에
Beautiful day いつも君のそばに

It's a new me, It's a new me 이젠
It's a new me, It's a new me 今は 

행복하게 너만 아껴줄게
幸せに 君だけを大切にするよ

달라진 내 모습을 보여줄게
変わった俺の姿を見せるから

눈을 감아도 네가 보여 네가 들려서
目を閉じても君が見えて 君が聞こえて

바람에 스친 네 향기에 눈물이나 이렇게
風に乗った君の香りに 涙がこんなにあふれて



Do you remember when

한 때 우리 참 좋았었지,
一時は俺たち上手く行っていた

남 부럽지 않게 잘 어울렸지
人をうらやむこともなく よく似合ってた

허나 안 좋았던 추억들만 가득 남아
だけど悪い思い出だけたくさん残って

결국엔 내 곁에서 저 멀리 떠나
結局は 俺のそばから遠くに離れて



다시 태어난 듯이 It’s a new me
生まれ変わったように It’s a new me

기다릴 준비 돼있어 언제든지
待つ準備は出来ているよ いつでも

단 한번만 날 바라봤던 눈빛으로 보면 분명히 알거야 true me
もう一度だけ 俺を望む眼差しで見れば ハッキリと分かるよ true me




약속할게 평생 너의 곁에 너와 둘이 우리 둘이 함께
約束するよ 一生君のそばに 君と二人 俺たち二人一緒に

소중했던 시간에 She's the one for me
大切だった時間に She's the one for me

너만을 지켜줄게
君だけを守るよ

천천히 다가와도 난 괜찮아
少しずつ近づいて来ても俺は構わないよ

언제나 네 곁에 내가 있을게
いつも君のそばに俺がいるよ
関連記事
スポンサーサイト
[ 2013/06/04 23:04 ] 神話(SHINHWA) CD | TB(-) | CM(0)
コメントの投稿










管理者にだけ表示を許可する